Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  725

Nam fundo alienato et instrumenti legatum extinguitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dominick902 am 04.02.2017
Da das Grundstück veräußert wurde, erlischt auch das Vermächtnis der Ausrüstung.

von nael.l am 16.08.2015
Wenn eine Immobilie verkauft wird, erlischt auch das Vermächtnis ihrer Ausstattung.

Analyse der Wortformen

alienato
alienare: entfremden, veräußern, verkaufen, übertragen, abstoßen, sich entfremden, verlieren
alienari: entfremden, veräußern, übertragen, verkaufen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
extinguitur
extinguere: auslöschen, tilgen, vernichten, löschen, ersticken, aufheben
fundo
fundus: Grundstück, Landgut, Bauernhof, Boden, Grund, Basis, Tiefe
fundare: gründen, erbauen, festigen, sichern, bestätigen
fundere: gießen, ausgießen, vergießen, schmelzen, ergießen, hervorbringen, gebären, zerstreuen, vertreiben
instrumenti
instrumentum: Werkzeug, Gerät, Instrument, Ausrüstung, Mittel, Urkunde
legatum
legatum: Vermächtnis, Legat, Erbschaft
legare: abordnen, als Gesandten schicken, zum Legaten machen, vermachen, vererben, testamentarisch hinterlassen
legatus: Gesandter, Botschafter, Legat, Unterfeldherr, Abgeordneter, Bevollmächtigter
nam
nam: denn, nämlich, ja, wahrlich, in der Tat

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum