Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II)  ›  149

Itaque omnia eorum mox commodo deputabuntur, qui intemerata pacti iura servaverint.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emil.937 am 01.04.2023
Daher werden all ihre Besitztümer bald denjenigen zum Vorteil gereichen, die die Vereinbarung unversehrt und ohne Verletzung eingehalten haben.

von romy966 am 08.09.2022
Daher werden allen Dingen bald zu ihrem Nutzen zugewiesen werden, die die unversehrten Rechte des Paktes bewahrt haben.

Analyse der Wortformen

commodo
commodum: Vorteil, Nutzen, Annehmlichkeit, Bequemlichkeit, Gewinn, Gelegenheit, günstige Gelegenheit, passend, bequem, richtig, zweckmäßig
commodus: bequem, passend, geeignet, gelegen, günstig, vorteilhaft, angenehm, Bequemlichkeit, Vorteil, Nutzen, Interesse, Gewinn
commodare: leihen, verleihen, zur Verfügung stellen, gewähren, anpassen, angleichen
commodo: passend, geeignet, bequem, rechtzeitig, gefällig
deputabuntur
deputare: zuteilen, zuordnen, bestimmen, halten für, rechnen, beschneiden, stutzen
eorum
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
intemerata
intemeratus: unbefleckt, rein, makellos, unversehrt, unverletzt
itaque
itaque: daher, deshalb, demnach, folglich, infolgedessen, somit
iura
ius: Recht, Gesetz, Gerechtigkeit, Pflicht, Eid, Befehl, Macht, Gewalt
iurare: schwören, einen Eid leisten, beteuern, sich verschwören
mox
mox: bald, sogleich, demnächst, in Kürze
omnia
omne: alles, sämtliche Dinge, das Ganze
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
omnia: alles, sämtliche Dinge, Gesamtheit, das Ganze
pacti
pactum: Abmachung, Vereinbarung, Vertrag, Pakt, Übereinkunft, Art und Weise
paciscere: übereinkommen, vereinbaren, einen Vertrag schließen, bedingen
pactus: vereinbart, abgemacht, verabredet, verlobt
pangere: festmachen, befestigen, einschlagen, verfassen, dichten, vereinbaren, bedingen, einen Vertrag schließen
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
servaverint
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten, beobachten, einhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum