Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  023

Quae et si remanserit, viribus vacuabitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leonardo.973 am 28.06.2015
Was, und sei es auch geblieben, wird seiner Kraft beraubt werden.

von stella.d am 16.06.2014
Selbst wenn es überlebt, wird es völlig seiner Kraft beraubt sein.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
remanserit
remanere: zurückbleiben, bleiben, verbleiben, übrig bleiben, andauern
si
si: wenn, falls, sofern, ob
vacuabitur
vacuare: leeren, entleeren, räumen, freimachen, leer machen, entvölkern, berauben
viribus
vis: Kraft, Stärke, Gewalt, Macht, Einfluss, Energie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum