Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV) (14)  ›  679

Sed et donationis gratia praedii facta venditione si traditio sequatur, actione pretii nulla competente perficitur donatio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

actione
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
competente
competens: angemessen, EN: agreeing with, corresponding to, proper/appropriate/suitable
competere: EN: meet, EN: be sound/capable/applicable/relevant/sufficient/adequate/competent/admissible
gratia
gratia: Ansehen, Beliebtheit, Dank, Anmut, Gefälligkeit, Dankbarkeit
donationis
donatio: Schenkung, EN: donation, gift
et
et: und, auch, und auch
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
perficitur
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
praedii
praedium: Landgut, EN: farm, estate
pretii
pretium: Preis, Wert, Lohn
Sed
sed: sondern, aber
sequatur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
si
si: wenn, ob, falls
traditio
traditio: Überlieferung, Tradition, Übergabe
venditione
venditio: Verkauf

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum