Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII) (13)  ›  627

Sed omnes iudices nostros veritatem et legum et iustitiae sequi vestigia sancimus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, und auch
iudices
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
iustitiae
iustitia: Gerechtigkeit
legum
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
nostros
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
sancimus
sancire: heiligen
Sed
sed: sondern, aber
sequi
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
veritatem
veritas: Wahrheit, Richtigkeit, Realität, Fakt
vestigia
vestigium: Spur, Stelle, Fußstapfe, Merkmal

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum