Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII) (18)  ›  874

Proposita huic nomini damna non noceant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

damna
damnare: verurteilen
damnum: Einbuße, Schaden, Verlust, Aufwand
huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
noceant
nocere: schaden
nomini
nomen: Name, Familienname
non
non: nicht, nein, keineswegs
Proposita
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
propositum: Vorsatz, Plan

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum