Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (X)  ›  461

Comparationi transvectionique specierum universi sine ullo privilegio coartentur ad necessitates illyricianas:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nathalie.x am 05.09.2019
Die Vergleichung und Beförderung der Spezies des Universums sollen ohne jegliches Privileg auf die illyrischen Erfordernisse beschränkt werden.

von mustafa825 am 26.12.2021
Die Bewertung und der Transport aller Güter müssen ohne besondere Privilegien auf die illyrischen Bedürfnisse beschränkt werden.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
coartentur
coartare: zusammendrängen, einengen, beschränken, zwingen, nötigen
comparationi
comparatio: Vergleich, Zusammenstellung, Gegenüberstellung, Beschaffung, Erwerb, Vorbereitung
necessitates
necessitas: Notwendigkeit, Not, Zwang, Verpflichtung, Schicksal, Schicksalsnotwendigkeit
privilegio
privilegium: Privileg, Vorrecht, Sonderrecht, Ausnahme, Befreiung
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben, dulden, gestatten, unterlassen
sinus: Bucht, Golf, Busen, Schoß, Falte, Krümmung, Höhlung, Umarmung, Schutz, Herz, Innerstes
specierum
species: Aussehen, Erscheinung, Anblick, Gestalt, Form, Art, Gattung, Spezies, Klasse, Sorte, Schönheit, Schein, Vorwand
ullo
ullus: irgendein, irgendeine, irgendein, irgendeiner, etwas, ein einziger
universi
universus: gesamt, ganz, vollständig, allgemein, umfassend, sämtlich, Gesamtheit, Weltall, die ganze Welt, alle Menschen, jedermann, die Masse

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum