Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (XII)  ›  610

In quibuscumque nundinis interfuerint, nulla ad venditionem proponenda dare debebunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marc.856 am 26.08.2020
Sie werden keine Waren zum Verkauf oder zur Ausstellung auf Märkten bereitstellen müssen.

von Anabel am 09.10.2015
In welchen Märkten sie auch immer anwesend gewesen sein mögen, werden sie nichts zum Verkauf Ausgestelltes darzubieten haben.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
dare
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
debebunt
debere: schulden, müssen, sollen, verdanken, verpflichtet sein, fällig sein
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
interfuerint
interesse: dazwischen sein, sich unterscheiden, wichtig sein, von Bedeutung sein, teilnehmen, beiwohnen
nulla
nullus: kein, keine, keines, nicht einer, wertlos, bedeutungslos, niemand, keiner, Niemand, Null
nundinis
nundina: Markttag (Plural), Marktwoche
nundinum: Markttag, Marktwoche (achtägiger Zeitraum)
proponenda
proponere: vorschlagen, darlegen, vorlegen, vortragen, in Aussicht stellen, schildern, präsentieren, anbieten, beabsichtigen, sich vornehmen, erwägen
quibuscumque
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
venditionem
venditio: Verkauf, Veräußerung, Auktion

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum