Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (I)  ›  270

Submotis sub murum cohortibus ac nonnullam partem propter terrorem in oppidum compulsis facilis est nostris receptus datus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alina.l am 14.05.2021
Die Kohorten wurden unter die Mauer zurückgezogen, und ein Teil wurde aufgrund von Schrecken in die Stadt getrieben, wodurch unseren Männern ein leichter Rückzug ermöglicht wurde.

von Liah am 23.02.2017
Nachdem unsere Truppen die Kohorten an die Wand gedrängt und einen Teil von ihnen aufgrund der Panik in die Stadt zurückgetrieben hatten, konnten sich unsere Männer mühelos zurückziehen.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
cohortibus
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
compulsis
compellere: antreiben, zusammentreiben, zwingen
datus
dare: geben
datus: das Geben
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facilis
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
murum
murus: Mauer, Stadtmauer
mus: Maus
nonnullam
nonnullus: einige, mancher, ein paar
nostris
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
oppidum
oppidum: Festung, Stadt, Kleinstadt
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
receptus
receptus: Rückzug
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, wiederbekommen
sub
sub: unter, am Fuße von
Submotis
submovere: zurückdrängen, vertreiben
terrorem
terror: Schrecken, Furcht

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum