Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Civili (I)  ›  346

Iam vero eo magis illi maturandum iter existimabant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dominick.y am 11.06.2013
In diesem Moment glaubten sie, ihre Reise noch schneller vorantreiben zu müssen.

von carolina9996 am 16.04.2017
Nun, umso mehr waren sie der Meinung, dass die Reise beschleunigt werden müsse.

Analyse der Wortformen

eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
existimabant
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
Iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iter
ire: laufen, gehen, schreiten
iter: Reise, Weg, Marsch
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
maturandum
maturare: sich beeilen, beschleunigen, eilen, befördern
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum