Neque vero diutius, qui in vallo constiterant, multitudinem telorum sustinere potuerunt, sed confecti vulneribus locum reliquerunt, protinusque omnes ducibus usi centurionibus tribunisque militum in altissimos montes, qui ad castra pertinebant, confugerunt.
von aras.953 am 22.05.2017
Und wahrlich nicht länger konnten diejenigen, die auf dem Wall Stellung bezogen hatten, der Menge an Geschossen standhalten, sondern, von Wunden erschöpft, verließen sie ihre Position und flohen sogleich alle, mit Centurionen und Militärtribunen als Anführer, in die höchsten Berge, die sich bis zum Lager erstreckten.
von jayden.925 am 22.02.2017
Die Soldaten auf dem Wehrgang konnten die Geschosssalve nicht länger standhalten, und, verwundet und erschöpft, verließen sie ihre Stellung. Geführt von ihren Zenturionen und Militärtribunen flohen sie allesamt sofort zu den höchsten Bergen, die das Lager umgaben.