Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (III)  ›  103

Hac re ad consilium delata, ubi omnes idem sentire intellexit, posterum diem pugnae constituit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amy.f am 23.04.2015
Nachdem diese Angelegenheit dem Rat vorgetragen worden war und er erkannt hatte, dass alle dasselbe dachten, bestimmte er den folgenden Tag für die Schlacht.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
constituit
constituere: beschließen, festlegen
delata
deferre: hinbringen, übertragen, überbringen, berichten, hintragen, verschlagen, hinterher tragen, nachtragen
diem
dies: Tag, Datum, Termin
Hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
intellexit
intellegere: verstehen, erkennen, einsehen, merken, begreifen
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
posterum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
pugnae
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sentire
sentire: fühlen, denken, empfinden
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum