Inflantur atque incitantur hostium animi secundo proelio, principe et praefecto remorum interfecto, nostrique detrimento admonentur diligentius exploratis locis stationes disponere ac moderatius cedentem insequi hostem.
von yasin.8981 am 21.10.2014
Die Geister der Feinde sind durch die günstige Schlacht aufgebläht und erregt, nachdem ihr Anführer und Rudermeister getötet wurden, und unsere Männer werden durch den Verlust ermahnt, Wachposten in sorgfältig erkundeten Gebieten anzuordnen und den zurückweichenden Feind mäßiger zu verfolgen.
von lya.863 am 11.10.2023
Die Moral der Feinde wurde durch ihren Sieg gesteigert und verstärkt, bei dem sie ihren Anführer und den Befehlshaber der Ruderer töteten, während unsere Männer aus diesem Rückschlag lernten, ihre Wachen sorgfältiger nach gründlicher Erkundung der Örtlichkeiten zu postieren und vorsichtiger bei der Verfolgung eines zurückweichenden Feindes zu sein.