Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (II)  ›  181

Conclamant ignem, requirunt saxa, famulos ad exitium mulieris hortantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonathan.8844 am 13.03.2018
Sie schreien nach Feuer, suchen Steine, trieben Diener zur Vernichtung der Frau.

von Isabel am 18.07.2016
Sie schrien nach Feuer, suchten nach Steinen und hetzten die Diener auf, die Frau zu töten.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
conclamant
conclamare: laut aufschreien, zusammenrufen, laut verkünden, für tot erklären, aufgeben
exitium
exitium: Untergang, Verderben, Ruin, Tod, Ausgang, Entkommen
famulos
famulus: Diener, Sklave, Knecht, Hausangestellter, dienstbar, unterwürfig, abhängig
hortantur
hortari: ermahnen, auffordern, ermuntern, anspornen, antreiben
ignem
ignis: Feuer, Brand, Flamme, Glut, Leidenschaft, Licht, Blitz
mulieris
mulier: Frau, Weib, Ehefrau
requirunt
requirere: erfordern, benötigen, verlangen, aufsuchen, sich erkundigen, nachforschen, vermissen
saxa
saxum: Stein, Fels, Felsen, Gestein, Klippe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum