Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (III) (1)  ›  036

Quem dum sibi porrigi flagitat, certa manu percussum feliciter prosterno.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

certa
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
feliciter
feliciter: EN: happily
flagitat
flagitare: dringend fordern
manu
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
percussum
percussus: Schlag, EN: buffeting
percutere: durchstoßen, durchbohren, schlagen
porrigi
porrigere: darreichen, ausstrecken, als Opfer anbieten, opfern
prosterno
prosternere: niederwerfen
Quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum