Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (IX)  ›  029

Sic confutatus maritus: et quid istic est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von niko.968 am 02.09.2018
Der Ehemann wurde widerlegt - und was soll's.

von Lewi am 25.10.2020
Der Ehemann wurde zurechtgewiesen, und was soll's.

Analyse der Wortformen

confutatus
confutare: widerlegen, beschämen, zum Schweigen bringen, dämpfen, unterdrücken
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
istic
istic: dieser, jener, der da, der von dir, dort, da, an jenem Ort, in dieser Sache
maritus
maritus: Ehemann, Gatte, ehelich, verheiratet, Braut-, Ehe-
quid
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach, ja, wirklich, tatsächlich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum