Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VIII) (1)  ›  001

Noctis gallicinio venit quidam iuvenis e proxima civitate, ut quidem mihi videbatur, unus ex famulis charites, puellae illius, quae mecum aput latrones pares aerumnas exanclaverat.

Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von berat.p am 29.01.2023
In den frühen Morgenstunden, noch vor Sonnenaufgang, kam ein junger Mann aus der nahe gelegenen Stadt. Er schien einer der Diener von Charite zu sein, dem Mädchen, das dieselben Leiden wie ich während unserer Gefangenschaft bei den Räubern erduldet hatte.

Analyse der Wortformen

aerumnas
aerumna: Drangsal, Mühsal, EN: toil, task, labor
aput
aput: bei, nahe bei
gallicinio
gallicinium: EN: cock-crow
civitate
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
mecum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
e
e: aus, von ... an, von ... aus, von ... her, aus ... heraus
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
famulis
famula: Dienerin, Magd
famulus: Diener, Sklave
illius
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iuvenis
iuvenis: jung, junger Mann
latrones
latro: Räuber, Dieb, Bandit, Straßenräuber
Noctis
nox: Nacht
pares
par: gleich, gepaart, ebenbürtig
parare: vorbereiten, bereiten, zubereiten
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
proxima
proximare: EN: come/draw near, approach
proximus: der nächste
puellae
puella: Mädchen, junge Frau
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
venit
venire: kommen
videbatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
unus
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum