Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Apuleius  ›  Metamorphosen (VIII)  ›  028

Nec non tamen ipsam quoque bestiam facili manu transadigit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kiara874 am 11.01.2019
Dennoch durchbohrt er mühelos das Tier selbst.

von nicklas.i am 10.03.2022
Dennoch durchbohrt er mühelos das Tier mit seiner Waffe.

Analyse der Wortformen

bestiam
bestia: Tier, wildes Tier, Bestie, Kreatur, Ungeheuer
facili
facilis: leicht, einfach, bequem, gefällig, zugänglich, nachgiebig
ipsam
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
manu
manus: Hand, Handschrift, Schar, Truppe, Haufen, Tat, Gewalt
nec
nec: und nicht, auch nicht, weder, nicht einmal
non
non: nicht, nein, keineswegs, durchaus nicht
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
quoque
quoque: auch, ebenfalls, gleichfalls, zudem, sogar
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch, gleichwohl, nichtsdestotrotz, immerhin
transadigit
transadigere: durchtreiben, durchstoßen, hindurchtreiben, zu Ende bringen, abschließen, beendigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum