Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  092

Quae est quaerendi ac disserendi, quae logikh dicitur, iste vester plane, ut mihi quidem videtur, inermis ac nudus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von louise919 am 17.03.2019
In dem, was das Befragen und Diskutieren betrifft, was Logik genannt wird, ist jener Mann von Ihnen ganz offensichtlich, wie es mir jedenfalls scheint, unbewaffnet und nackt.

von milan.963 am 26.01.2024
Was die Kunst des Fragens und Diskutierens betrifft, die wir Logik nennen, ist Ihr Philosoph meiner Meinung nach völlig wehrlos und schutzlos.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
disserendi
disserere: lockern, in Abständen säen, auseinandersetzen, erörtern, besprechen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
inermis
inermis: unbewaffnet, without weapons
inermus: EN: unarmed, without weapons
iste
iste: dieser (da)
mihi
mihi: mir
nudus
nudus: bloß, nackt, ungeschützt, bloss
plane
plane: durchaus, ganz und gar, plainly, distinctly
planus: flach, eben, Landstreicher
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quaerendi
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vester
vester: euer, eure, eures
videtur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum