Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  641

Sed vobis voluptatum perceptarum recordatio vitam beatam facit, et quidem corpore perceptarum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von adrian958 am 06.07.2013
Was Ihr Leben glücklich macht, ist die Erinnerung an vergangene Freuden, insbesondere körperliche Genüsse.

von sofi.847 am 07.10.2018
Doch für euch macht die Erinnerung an wahrgenommene Genüsse das Leben glücklich, und zwar insbesondere der durch den Körper wahrgenommenen.

Analyse der Wortformen

beatam
beare: begeistern, erfreuen, glücklich machen, segnen
beatus: begütert, reich, glücklich, beglückt, gesegnet
corpore
corpus: Körper, Leib
et
et: und, auch, und auch
facit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
perceptarum
percipere: bemerken, erfassen, wahrnehmen
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
recordatio
recordatio: Erinnerung, Wiedererinnerung
Sed
sed: sondern, aber
vitam
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vobis
vobis: euch
voluptatum
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum