Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (IV)  ›  340

Vives, inquit aristo, magnifice atque praeclare, quod erit cumque visum ages, numquam angere, numquam cupies, numquam timebis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von leandro.t am 22.02.2017
Du wirst, sagt Aristo, ein herrliches und prächtiges Leben führen, indem du stets tust, was dir richtig erscheint, niemals Angst empfindest, niemals Verlangen verspürst, niemals Furcht kennst.

von vivienne.s am 28.08.2014
Du wirst, spricht Aristo, herrlich und prächtig leben, was immer dir passend erscheinen wird, du wirst niemals beunruhigt sein, niemals begehren, niemals fürchten.

Analyse der Wortformen

ages
agere: tun, handeln, machen, treiben, betreiben, verhandeln, ausführen, verbringen, aufführen, sich benehmen, vorgehen, wirken, leben, verwalten, lenken
angere
angere: ängstigen, beunruhigen, quälen, bedrängen, würgen, erwürgen
aristo
aron: Aronstab
aros: Aronstab
arum: Aronstab
stare: stehen, stillstehen, stehen bleiben, aufrecht stehen, feststehen, kosten
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
cumque
cumque: jedesmal, jedes Mal, wann immer, und mit, und auch
cupies
cupere: wünschen, begehren, verlangen, wollen, Lust haben auf
erit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
inquit
inquiam: sagen, sprechen, bemerken, erklären
inquit: er sagt, sie sagt, es sagt, er sagte, sie sagte, es sagte
magnifice
magnifice: großartig, prächtig, glänzend, herrlich, vorzüglich, vornehm
magnificus: großartig, prächtig, herrlich, glänzend, erhaben, vornehm, kostspielig
numquam
numquam: niemals, nie, zu keiner Zeit
numquam: niemals, nie, zu keiner Zeit
numquam: niemals, nie, zu keiner Zeit
praeclare
praeclarus: sehr hell, glänzend, herrlich, vortrefflich, ausgezeichnet, berühmt, glanzvoll, großartig
quod
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
timebis
timere: fürchten, sich fürchten, Angst haben, besorgt sein
visum
videre: sehen, erblicken, schauen, betrachten, wahrnehmen, verstehen, scheinen, darauf achten
visere: besuchen, besichtigen, aufsuchen, ansehen, prüfen
visum: Vision, Anblick, Erscheinung, Gesicht, Traum
visus: Sehen, Blick, Anblick, Aussehen, Erscheinung
vives
vivere: leben, am Leben sein, existieren, wohnen, sein Leben verbringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum