Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  238

Ratio: pater enim et sibi et filio testamentum scripsit, dum is pupillis esset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von muhamed.p am 03.12.2020
Erklärung: Der Vater schrieb sowohl für sich selbst als auch für seinen Sohn ein Testament, während dieser sich im Unmündigenalter befand.

Analyse der Wortformen

dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
enim
enim: nämlich, denn
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
filio
filius: Kind, Sohn, Junge
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
pater
pater: Vater
pupillis
pupilla: verwaistes Mädchen, die Pupille, ward, minor
pupillus: Waisenknabe, ward
Ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
scripsit
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
sibi
sibi: sich, ihr, sich
testamentum
testamentum: Testament, letzter Wille

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum