Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  302

Licet enim mihi, m· fili, apud te gloriari, ad quem et hereditas huius gloriae et factorum imitatio pertinet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
apud
apud: bei, in der Nähe von, nahe bei
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
factorum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factor: Verfertiger, Verfertiger
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fili
filius: Kind, Sohn, Junge
filum: Faden, Saite, string, filament, fiber
gloriae
gloria: Ehre, Ruhm
gloriari
gloriari: prahlen, sich rühmen mit, prahlen mit, prahlen, brag
hereditas
hereditare: EN: inherit
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession
huius
hic: hier, dieser, diese, dieses
imitatio
imitatio: Nachahmung, copy, mimicking
Licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
mihi
mihi: mir
pertinet
pertinere: betreffen, sich beziehen auf, sich erstrecken
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
te
te: dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum