Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  434

Ac de iis quidem, quae videntur esse utilitates contra iustitiam simulatione prudentiae, satis arbitror dictum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annabell.863 am 17.06.2020
Ich denke, wir haben genug über jene vermeintlichen Vorteile gesagt, die aus dem Handeln gegen die Gerechtigkeit zu entstehen scheinen, während man sich klug stellt.

von luan.914 am 11.08.2022
Und was jene Dinge betrifft, die offenbar Vorteile gegen die Gerechtigkeit durch Vortäuschung von Klugheit sind, halte ich für hinreichend besprochen.

Analyse der Wortformen

Ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
arbitror
arbitrare: beobachten, annehmen, meinen, glauben, halten für, entscheiden
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
de
de: über, von ... herab, von
dictum
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
dictus: Rede
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iustitiam
iustitia: Gerechtigkeit
prudentiae
prudentia: Klugheit, das Vorherwissen
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
simulatione
simulatio: Verstellung, deceit
utilitates
utilitas: Nutzen, Brauchbarkeit, Vorteil, Nützlichkeit
videntur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum