Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  563

Atqui ab aristippo cyrenaici atque annicerii philosophi nominati omne bonum in voluptate posuerunt virtutemque censuerunt ob eam rem esse laudandam, quod efficiens esset voluptatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carina.d am 10.03.2022
Und in der Tat stellten die Kyrenaiker und Annicereer, benannt nach Aristippus, alles Gute in der Lust fest und beurteilten die Tugend als lobenswert, weil sie Lust hervorbringt.

von dennis.9958 am 15.01.2018
Die Philosophen der Kyrenaiker und Annicereer, die Aristippus folgten, glaubten, dass alles Gute in der Lust bestehe, und sie hielten Tugend nur dann für lobenswert, wenn sie zur Lust führe.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
annicerii
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
cerium: Gewächs mit Honigwaben-Form
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
Atqui
atqui: aber, gleichwohl, allerdings
bonum
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
censuerunt
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
cyrenaici
cyrena: EN: Cyrenae (pl.), town in north-west Libia, associated district including Crete
icere: treffen
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
efficiens
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen
efficiens: bewirkend, effective
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
laudandam
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
nominati
nominare: nennen, ernennen
ob
ob: wegen, aus
omne
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
philosophi
philosophus: philosophisch, Philosoph
posuerunt
ponere: setzen, legen, stellen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
virtutemque
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
voluptate
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
voluptatis
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum