Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (I)  ›  314

At hoc ne philosophi quidem ipsi, qui omnia sicut propria sua esse atque a se possideri volunt, dicere audent, geometriam aut musicam philosophi esse, quia platonem omnes in illis artibus praestantissimum fuisse fateantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von xenia.p am 09.12.2021
Aber nicht einmal die Philosophen selbst, die wollen, dass alle Dinge wie ihre eigenen Besitztümer seien und von ihnen besessen würden, wagen es zu sagen, dass Geometrie oder Musik dem Philosophen gehören, weil sie anerkennen müssen, dass Platon in diesen Künsten herausragend war.

von elin964 am 16.05.2017
Selbst Philosophen, die alles als ihr ausschließliches Eigentum beanspruchen möchten, wagen es nicht zu behaupten, dass Geometrie oder Musik zur Philosophie gehören, da alle zugeben, dass Platon in diesen Fächern herausragend war.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
artibus
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
At
at: aber, dagegen, andererseits
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
audent
audere: wagen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fateantur
fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
geometriam
geometria: Geometrie
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
illis
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
musicam
musica: Musik, musikalisch
musicus: musikalisch, die Musik betreffend, musical
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
philosophi
philosophus: philosophisch, Philosoph
platonem
plato: Plato (Schüler des Sokrates)
possideri
possidere: besitzen, beherrschen
praestantissimum
praestans: vorzüglich, außerordentlich
propria
proprius: eigen, ausschließlich, besonders
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quia
quia: weil
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
sicut
sicut: sowie, wie, wie zum Beispiel, gleich wie
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
volunt
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum