Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (I)  ›  333

Haec rutilius valde vituperabat et huic humilitati dicebat vel exsilium fuisse vel mortem anteponendam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linus9861 am 28.10.2020
Rutilius verurteilte dies aufs Schärfste und erklärte, dass Verbannung oder Tod dieser Erniedrigung vorgezogen worden wären.

von lennart.d am 21.06.2019
Rutilius kritisierte diese Handlungen scharf und sagte, man hätte entweder Exil oder Tod wählen sollen, anstatt eine solche Erniedrigung zu erdulden.

Analyse der Wortformen

anteponendam
anteponere: voranstellen, vorsetzen, vorziehen
dicebat
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
exsilium
exsilium: Exil, Verbannung
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
humilitati
humilitas: Niedrigkeit, Abbau, Verschlechterung, Entwertung, Demut
mortem
mors: Tod
rutilius
rutilius: EN: Rutilius
valde
valde: sehr, stark, heftig
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
vituperabat
vituperare: tadeln, kritisieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum