Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (III)  ›  374

Liberior est oratio et plane, ut dicitur, sic est vere soluta, non ut fugiat tamen aut erret, sed ut sine vinculis sibi ipsa moderetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von vivien.9979 am 17.04.2015
Freier ist die Rede und deutlich, wie man sagt, so ist sie wahrhaft ungebunden, nicht dass sie fliehen oder umherirren möge, sondern dass sie ohne Ketten sich selbst zu lenken vermag.

von felizitas967 am 13.11.2019
Die Rede wird freier und, wie man sagt, vollkommen uneingeschränkt, nicht bis zum Punkt des Ausuferns oder Sich-Verlaufens, sondern so, dass sie sich selbst ohne Fesseln steuern kann.

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
erret
errare: irren, umherschweifen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
fugiat
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
ipsa
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
Liberior
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
moderetur
moderare: kontrollieren, besänftigen, verlangsamen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
oratio
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
plane
plane: durchaus, ganz und gar, plainly, distinctly
planus: flach, eben, Landstreicher
sed
sed: sondern, aber
sibi
sibi: sich, ihr, sich
sic
sic: so, auf diese Weise, dadurch, demnach
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
soluta
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
solutus: gelöst, ungebunden, veröffentlicht
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vere
ver: Frühling, Jugend
vere: wahr, richtig, wirklich, echt, wahrhaft
verus: wahr, echt, wirklich
vinculis
vinculum: Band, Fessel

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum