Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (I)  ›  119

Tametsi video, si mea voce perterritus ire in exilium animum induxeris quanta tempestas invidiae nobis, si minus in praesens tempus recenti memoria scelerum tuorum, at in posteritatem impendeat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alice.928 am 10.05.2022
Obwohl ich sehe, dass du, wenn du von meiner Stimme erschrocken, deinen Geist ins Exil zu treiben veranlasst hast, welch ein Sturm des Hasses über uns hängt, wenn nicht in der Gegenwart mit der jüngsten Erinnerung deiner Verbrechen, so doch für die Nachwelt.

Analyse der Wortformen

animum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
at
at: aber, dagegen, andererseits
exilium
exilis: dünn, mager
exilium: Exil, Verbannung
impendeat
impendere: aufwenden, herüberhängen, überragen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
induxeris
inducere: verleiten, hineinführen, einführen, veranlassen
invidiae
invidia: Neid, Abneigung, Hass
ire
ire: laufen, gehen, schreiten
iris: Regenbogen, Iris (Personifikation des Regenbogens und Tochter des Thaumas)
mea
meare: durchlaufen, reisen, entlanggehen
meus: mein
memoria
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
nobis
nobis: uns
perterritus
perterrere: sehr erschrecken, stark einschüchtern
perterritus: gründlich erschrocken, sehr verängstigt
posteritatem
posteritas: Zukunft
praesens
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
quanta
quantus: wie groß
recenti
recens: neu, frisch, soeben, eben, gerade eben
regere: regieren, leiten, lenken
scelerum
scelus: Frevel, Verbrechen
si
si: wenn, ob, falls
Tametsi
tametsi: obgleich, obwohl, jedoch
tempestas
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
tempus
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
tuorum
tuor: EN: sight, vision
tuus: dein
video
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
voce
vox: Wort, Stimme, Sprache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum