Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (I)  ›  027

Tum denique interficiere, cum iam nemo tam inprobus, tam perditus, tam tui similis inveniri poterit, qui id non iure factum esse fateatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von einem Nutzer am 11.05.2013
Dann erst wirst du getötet werden, wenn sich niemand findet, der so schändlich, so herunter gekommen, so ähnlich dir ist, der gestehen könnte, dass das nicht gerecht gemacht worden ist.

von kristine.922 am 06.06.2023
Du wirst erst dann hingerichtet werden, wenn nicht einmal der verworfenste und verdorbenste Mensch wie du gefunden werden kann, der nicht zugeben würde, dass deine Hinrichtung rechtmäßig war.

von christoph.855 am 19.10.2023
Du wirst schließlich getötet werden, wenn nun niemand mehr so böse, so verdorben, so dir ähnlich gefunden werden kann, der nicht gestehen würde, dass dies zu Recht geschehen ist.

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
fateatur
fateri: bekennen, gestehen, eingestehen, zugeben
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
inprobus
inprobus: boshaft, schlecht, sündhaft
interficiere
interficere: umbringen, töten
inveniri
invenire: erfinden, entdecken, finden
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
nemo
nemo: niemand, keiner
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
perditus
perdere: verderben, verlieren, zugrunde richten
perditus: verdorben, verkommen, aufgegeben, verloren, Ruinierung, Zerstörung, Untergang, Verfall
poterit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
similis
simila: feinstes Weizenmehl
simile: Gleichnis, Vergleich
similis: ähnlich
tam
tam: so, so sehr
tui
te: dich
tuus: dein
Tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum