Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (II)  ›  005

Non enim iam inter latera nostra sica illa versabitur, non in campo, non in foro, non in curia, non denique intra domesticos parietes pertimescemus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mohamed.9864 am 27.09.2022
Wir müssen uns nicht länger vor diesem Dolch fürchten, weder in öffentlichen Räumen, noch auf dem Marktplatz, noch im Senatssaal, noch nicht einmal in unseren eigenen Häusern.

von freya8961 am 20.11.2023
Denn nicht länger wird dieser Dolch zwischen unseren Seiten umherstreifen, nicht auf dem Campus, nicht im Forum, nicht in der Kurie, nicht einmal innerhalb der häuslichen Mauern werden wir uns fürchten.

Analyse der Wortformen

campo
campus: Feld, Ebene, Platz, freier Platz, freies Feld, Spielplatz, ebener Platz, Flur, Fläche
curia
curia: Kurie, Rathaus
curius: EN: grievous
denique
denique: endlich, schließlich, zuletzt, überhaupt
domesticos
domesticus: Familienmitglied, Hausgenosse; häuslich, einheimisch, privat, zum Haus gehörig
enim
enim: nämlich, denn
foro
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
illa
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
latera
laterus: EN: having X sides (only with numerical prefix)
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
Non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nostra
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
parietes
paries: Wand, Mauer
pertimescemus
pertimescere: sehr fürchten, sich sehr fürchten
sica
sica: Dolch
versabitur
versare: drehen, schwenken, wenden, sich befinden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum