Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (III)  ›  041

Ita eum non modo ingenium illud et dicendi exercitatio, qua semper valuit, sed etiam propter vim sceleris manifesti atque deprehensi impudentia, qua superabat omnes, improbitasque defecit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von chayenne.8876 am 21.06.2015
So wurde er nicht nur von seinem natürlichen Talent und seiner Redegewandtheit, die ihn stets gut gedient hatten, im Stich gelassen, sondern auch von seiner Unverschämtheit und Unehrlichkeit - die normalerweise alle anderen übertrafen - aufgrund der Schwere seines offensichtlichen und entdeckten Verbrechens.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
defecit
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
deprehensi
deprehendere: wegfangen, antreffen
dicendi
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
exercitatio
exercitatio: Übung, Ausübung, Üben, training, practice
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
impudentia
impudens: unverschämt, impudent
impudentia: Unverschämtheit
ingenium
ingenium: Naturanlage, Geist, Begabung, Anlage, Fähigkeit
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
manifesti
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sceleris
scelus: Frevel, Verbrechen
sed
sed: sondern, aber
semper
semper: immer, stets
superabat
superare: übertreffen, besiegen
valuit
valere: gesund sein, wohlauf sein, kräftig sein, stark sein, wert sein, gelten, Bedeutung haben, Einfluss haben
vim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum