Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  247

Epicrates homines multis verbis ab se male acceptos dimittit; redeunt illi regio syracusas, queri cum multis, ut fit, incipiunt se hs lxxx nummum frustra dedisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kaan856 am 20.12.2018
Epicrates entlässt die Männer, nachdem er sie mit vielen Worten schlecht empfangen hatte; sie kehren aus der Region nach Syrakus zurück und beginnen, wie es oft geschieht, mit vielen Menschen darüber zu klagen, dass sie 80.000 HS Geld vergebens ausgegeben hätten.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
acceptos
acceptus: angenehm, willkommen, lieb
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dedisse
dare: geben
dimittit
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
Epicrates
epicrates: der Übergewaltige
fit
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
frustra
frustra: vergeblich, vergebens, irrtümlich
frustrare: enttäuschen, hemmen, hindern, entmutigen, irreleiten, betrügen, vereiteln
homines
homo: Mann, Mensch, Person
hs
hs:
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
incipiunt
incipere: beginnen, anfangen
lxxx
LXXX: 80, achtzig
male
male: schlecht, unglücklich
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
multis
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multae: viele Frauen
multi: Menge, Vielzahl
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
nummum
nummus: Münze, einzelnes Geldstück
queri
queri: klagen, beklagen
redeunt
redire: zurückkehren, zurückgehen
regio
regio: Richtung, Gegend, Gebiet, Region
regius: königlich
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
syracusas
syracuses: EN: Syracuse (pl.)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
verbis
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum