Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.II)  ›  419

Tum ille clare omnibus audientibus se id non esse facturum, ne que se usque eo sthenio esse inimicum ut eum rei capitalis adfinem esse diceret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lionel.t am 03.02.2024
Dann erklärte er vor allen Anwesenden, dass er dies nicht tun werde und dass er Sthenius nicht so sehr feindlich gesonnen sei, um ihn eines Kapitalverbrechens zu beschuldigen.

von helene828 am 04.12.2015
Dann sagte er deutlich, sodass alle es hören konnten, dass er dies nicht tun würde und dass er Sthenius nicht so feindlich gesonnen sei, dass er ihn einer Kapitalverbrechen beschuldigen würde.

Analyse der Wortformen

adfinem
adfinis: EN: relation (by marriage), adjacent, next, bordering
audientibus
audiens: Zuhörer, Zuhörer, one who hears, convert under instruction before baptism
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
capitalis
capital: Kapitalverbrechen
capitale: EN: capital (economics)
capitalis: das Leben betreffend, in seiner Art vorzüglich
clare
clare: laut
clarere: glänzen, einleuchten
claros: EN: beetle infesting beehives
clarus: hell, berühmt, klar, deutlich
diceret
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
facturum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inimicum
inimicus: feindlich, verfeindet, Feind
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
que
que: und
rei
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
reus: Angeklagter, Sünder
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
usque
usque: bis, in einem fort
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum