Hoc mihi metellus non eripuit; haec etiam addidit, ut quererer, si mihi videretur, tam iniquo iure sociis atque amicis imperari ut iis ne in suis quidem beneficiis libeto iudicio uti liceret, vos rogarem ut coniecturam faceretis qualem in bis rebus in me l· metelluni fuisse putaretis, in quibus obesse mihi posset, cum in hac re tam aperta cupiditate fuerit, in qua nihil obfuit.
von anton.8915 am 19.03.2022
Dies hat Metellus mir nicht genommen; ja, er hat sogar noch Dinge hinzugefügt, damit ich mich beschweren könnte, wenn es mir angemessen erschiene, dass den Verbündeten und Freunden durch ein so ungerechtes Gesetz befohlen werde, dass ihnen nicht einmal bei ihren eigenen Vorteilen ein freies Urteil gestattet sei, und ich euch bitten könnte, eine Vermutung anzustellen, welcher Art Metellus in diesen Angelegenheiten gegen mich gewesen sei, in denen er mir schaden könnte, da er in dieser Sache eine so offensichtliche Begierde zeigte, in der er mir doch nicht geschadet hat.