Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  082

Utrum praetoris institutum in socios an in hostis victos insani edictum atque imperium tyranni?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amaya8824 am 14.06.2018
Ob die Einrichtung des Prätors gegen Verbündete oder gegen besiegte Feinde, das Edikt und Gebot eines wahnsinnigen Tyrannen.

von domenick.905 am 30.08.2019
Ist dies eher wie ein Urteil eines Prätors gegen Verbündete oder wie die Befehle eines wahnsinnigen Tyrannen gegen besiegte Feinde?

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
edictum
edicere: offen heraussagen
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß
hostis
hostire: vergelten, vergelten
hostis: Feind, Landesfeind
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
insani
insanire: verrückt sein, wahnsinnig sein
insanus: wahnsinnig, rasend, ungesund
institutum
instituere: anfangen, unterrichten, beginnen, etwas unternehmen, einrichten
institutum: Einrichtung, Brauch
praetoris
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
socios
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
tyranni
tyrannus: Tyrann, Alleinherrscher, Herscher
Utrum
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch
utrum: oder, ob
victos
vincere: besiegen, siegen, unterwerfen, übertreffen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum