Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  855

Adventu l· metelli praetoris, cum omnis eius comites iste sibi suo illo panchresto medicamento amicos reddidisset, aditum est ad metellum; eductus est apronius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amina832 am 07.06.2021
Bei der Ankunft des Prätors Metellus, nachdem dieser alle seine Begleiter durch sein vermeintliches Allheilmittel zu seinen Freunden gemacht hatte, wurde Zugang zu Metellus gewährt; Apronius wurde vorgeführt.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aditum
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
aditus: Zutritt, Zugang, das Hinzufügen, access
Adventu
advenire: ankommen, eintreffen
adventus: Ankunft, Eintreffen, Erscheinen
amicos
amicus: Freund, Verbündeter, Anhänger, Freundlicher; befreundet, freundlich
comites
comes: Begleiter, Gefährte, Erzieher, Kamerad
comitare: begleiten, einhergehen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eductus
educere: herausführen, erziehen
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
illo
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
illo: dorthin, thither, to that place/point
iste
iste: dieser (da)
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
medicamento
medicamentum: Arzneimittel, Medikament, Heilmittel, remedy, medicine
metelli
meta: Kegel, pyramid
metus: Furcht, Besorgnis, Angst
metellum
meta: Kegel, pyramid
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
panchresto
panchrestus: zu allem nützlich
praetoris
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
reddidisset
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
sibi
sibi: sich, ihr, sich
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum