Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (I)  ›  126

Ibi minus etiam quod alienis cladibus ceciderant animi certaminis fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ayleen831 am 25.10.2021
Dort war der Kampfgeist noch geringer, da die Moral durch die Niederlagen anderer gesunken war.

von lion.w am 08.11.2013
Es gab noch weniger Kampf, da der Geist durch fremde Niederlagen gebrochen war.

Analyse der Wortformen

Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
alienis
alienum: fremdes Gut
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
cladibus
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
ceciderant
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
animi
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
certaminis
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum