Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (II)  ›  595

Is eandem viam, velut processisset sp· licinio, ingressus dilectum paulisper impediit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mara.8892 am 11.07.2017
In derselben Weise, wie Spurius Licinius es getan hatte, blockierte er vorübergehend die militärische Rekrutierung.

Analyse der Wortformen

dilectum
dilectus: Auswahl, Rekrutierung
diligere: lieben, hochachten, achten
eandem
eare: gehen, marschieren
impediit
impedire: hindern, behindern, verhindern
inpedire: umwickeln, hindern, abhalten (von), stören
ingressus
ingredi: hineinschreiten, eintreten
ingressus: das Einherschreiten, Eintritt
Is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
licinio
licinius: EN: Licinian
paulisper
paulisper: für kurze Zeit, ein Weilchen
processisset
procedere: vorrücken, Fortschritte machen, vorwärts gehen
sp
sp:
Sp: Spurius (Pränomen)
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
viam
via: Straße, Weg, Pfad, Bahn, Fahrweg

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum