Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  415

Romae a q· fabio praefecto urbis senatus habitus triumphantem quinctium quo veniebat agmine urbem ingredi iussit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alva.878 am 23.09.2019
In Rom verfügte der Senat in einer Sitzung durch Quintus Fabius, den Stadtpräfekten, dass Quinctius mit dem Triumphzug, mit dem er kam, in die Stadt einziehen solle.

Analyse der Wortformen

Romae
roma: Rom
a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
q
q:
Q: Quintus (Pränomen)
fabio
fabius: EN: Fabius, Roman gens
praefecto
praefectus: Anführer, Stadthalter, Vorgesetzter, Anführer, Oberst, Stadthalter
praeficere: an die Spitze stellen, den Oberbefehl übertragen, mit dem Kommando beauftragen
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
senatus
senatus: Senat
habitus
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitus: Aussehen, Haltung, Verfassung, Zustand
triumphantem
triumphare: EN: triumph over
quinctium
quinctius: EN: Quinctian
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
veniebat
venire: kommen
agmine
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ingredi
ingredi: hineinschreiten, eintreten
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum