Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (III)  ›  955

Insequens dies hostem in conspectum dedit, castraque ad corbionem castris sunt coniuncta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nils968 am 14.03.2019
Am folgenden Tag erschien der Feind im Sichtfeld, und die Lager bei Corbio wurden miteinander verbunden.

von fatima.a am 29.10.2018
Am nächsten Tag erschien der Feind, und die Lager wurden bei Corbio zusammengeführt.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
castraque
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
que: und
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
coniuncta
coniungere: vereinigen, verbinden
conjunctum: EN: connected word/proposition
coniunctus: verbunden
conspectum
conspectus: Anblick, sichtbar, Aussehen, open to view, (range of) sight
conspicere: erblicken, begreifen, wahrnehmen, ansehen
dedit
dare: geben
dedere: übergeben, abliefern, ausliefern, sich widmen, (sich) hingeben
dies
dies: Tag, Datum, Termin
hostem
hostis: Feind, Landesfeind
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Insequens
insequi: folgen, verfolgen
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum