Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IV)  ›  242

Obsecratio itaque a populo duumviris praeeuntibus est facta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nour.f am 31.05.2019
Das Volk sprach ein feierliches Gebet, den Worten der zwei Magistrate folgend.

von felizitas.y am 06.11.2022
Ein feierliches Gebet wurde daher vom Volk, mit den Duumvirn an der Spitze, dargebracht.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
duumviris
duumvir: EN: two man board/court (usu. pl.)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
Obsecratio
obsecratio: EN: supplication, entreaty
populo
populare: verwüsten
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
praeeuntibus
praeire: vorangehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum