Nam forte quadam priusquam infanda merces perficeretur, per altercationem nondum omni auro adpenso, dictator intervenit, auferrique aurum de medio et gallos submoveri iubet.
von nino.b am 19.12.2019
Es traf sich, dass noch bevor dieser schändliche Handel abgeschlossen werden konnte, und während sie noch über das Abwägen des Goldes stritten, der Diktator eintraf und befahl, das Gold wegzunehmen und die Gallier zu vertreiben.
von frederick.8941 am 08.04.2022
Zufälligerweise, bevor die unsägliche Transaktion vollendet war, griff während eines Wortgefechts, bei dem nicht das gesamte Gold gewogen worden war, der Diktator ein und befahl, das Gold aus ihrer Mitte wegzutragen und die Galler zu entfernen.