Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (V)  ›  064

Adeone effeminata corpora militum nostrorum esse putamus, adeo molles animos, ut hiemem unam durare in castris, abesse ab domo non possint?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joel.x am 12.10.2018
Wollen wir wirklich behaupten, unsere Soldaten seien so schwach und charakterlos, dass sie nicht einmal einen Winter im Lager, fern von zuhause, aushalten können?

von mohammad853 am 07.07.2023
Meinen wir etwa, die Körper unserer Soldaten seien so verweichlicht, ihre Geister so weich, dass sie nicht einmal einen Winter im Lager ertragen, nicht von zu Hause wegbleiben können?

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
abesse
abesse: entfernt sein, fehlen, abwesend sein
adeo
adeo: so sehr, bis dahin, so weit
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
animos
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
castris
castra: Lager, Kaserne
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
corpora
corporare: töten, umbringen
corpus: Körper, Leib
domo
domare: bezwingen, zähmen
domus: Haus, Palast, Gebäude
durare
durare: dauern, andauern, anhalten, aushalten, härten, abhärten
effeminata
effeminare: verweichlichen, zum Weibe machen
effeminatus: weibisch, weichlich, verweichlicht
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hiemem
hiemare: überwintern
hiemps: Winter, Winterzeit
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
molles
mollis: weich, mild, sanft, elastisch, empfindlich
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
nostrorum
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
possint
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
putamus
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum