Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  325

Merces seditionis proposita confestim seditionem excitavit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von oskar.d am 21.03.2017
Die Belohnung für Aufruhr, soeben vorgeschlagen, entfachte umgehend Aufruhr.

von lias.908 am 30.12.2021
Sobald eine Belohnung für Aufruhr ausgesetzt wurde, löste sie sofort einen weiteren Aufruhr aus.

Analyse der Wortformen

confestim
confestim: unverzüglich, suddenly
excitavit
excitare: ermuntern, aufregen, wecken, anfachen, erregen, begeistern
Merces
mergere: versenken, eintauchen
merces: Sold, Lohn, Waren, Güter, Honorar, Garbe, recompense, hire, salary, reward
merx: Ware
proposita
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
propositum: Vorsatz, Plan
seditionem
seditio: Aufruhr, Zwiespalt, Meuterei, Auflehnung, Empörung, riot, strife, rebellion
seditionis
seditio: Aufruhr, Zwiespalt, Meuterei, Auflehnung, Empörung, riot, strife, rebellion

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum