Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (VI)  ›  412

Qui ubi tribus ad suffragium ineundum citari a licinio sextioque viderunt, stipati patrum praesidiis nec recitari rogationes nec sollemne quicquam aliud ad sciscendum plebi fieri passi sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sophy.822 am 06.11.2023
Als sie sahen, dass Licinius und Sextius die Volksversammlungen zur Abstimmung aufriefen, umgaben sie sich mit Wachen der Patrizier und verhinderten sowohl die Verlesung der Anträge als auch jedes andere übliche Abstimmungsverfahren für das gemeine Volk.

von aleksandra.r am 10.03.2017
Diejenigen, die sahen, wie die Volksstämme von Licinius und Sextius zur Abstimmung aufgerufen wurden, von den Wachen der Patrizier umstellt, ließen weder die Vorschläge verlesen noch irgendetwas anderes Übliches geschehen, was dem Volk eine Entscheidung ermöglicht hätte.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aliud
alius: der eine, ein anderer
citari
citare: herbeirufen, encourage
fieri
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
ineundum
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
licinio
licinius: EN: Licinian
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
passi
pandere: ausbreiten
passum: EN: raisin-wine
passus: Schritt, Schritt (Längenmaß)
pati: zulassen, leiden, ertragen, dulden
patrum
pater: Vater
plebi
plebes: Pöbel, general citizens, commons/plebeians, general citizens, commons/plebeians
plebs: Volksmenge, Pöbel, Volk, einfaches Volk, Bürgerstand, Mittelstand
praesidiis
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
Qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quicquam
quicquam: etwas, irgendetwas
recitari
recitare: vortragen, vorlesen
rogationes
rogatio: das Fragen, Bitten, Ersuchen, Fragen
sciscendum
sciscere: erkunden, erforschen, erfragen
sextioque
que: und
sextius: EN: Sextius
sollemne
sollemne: Feier, Feierlichkeit, religious ceremony
sollemnis: alljärlich wiederkehrend, Feierlichkeit, ceremonial, sacred, in accordance w/religion/law
stipati
stipare: dicht zusammendrängen
suffragium
suffragium: Abstimmung, Stimme, Stimmrecht
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tribus
tres: drei
tribus: Stammtribus, Drittel der Bevölkerung
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
viderunt
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum