Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  183

Dimissa contione consilium habitum omnibusne copiis luceriam premerent an altero exercitu et duce apuli circa, gens dubiae ad id voluntatis, temptarentur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von helen.t am 21.09.2015
Nach Auflösung der Versammlung hielten sie einen Rat ab, um zu entscheiden, ob sie Luceria mit ihrer gesamten Streitmacht belagern oder eine separate Armee und einen Befehlshaber entsenden sollten, um die Loyalität der Apulier zu prüfen, deren Treue bis dahin ungewiss gewesen war.

von domenik.851 am 23.11.2022
Nachdem die Versammlung aufgelöst worden war, wurde ein Kriegsrat abgehalten, ob man Luceria mit allen Kräften angreifen oder ob man mit einem anderen Heer und Anführer die Apuli, ein Volk von bis dahin zweifelahfter Treue, auf die Probe stellen sollte.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
altero
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
an
an: etwa, ob, oder
apuli
apes: Biene
appellere: anwenden, herantreiben
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
consilium
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
contione
contio: Versammlung, die Versammelten, Volksrede
copiis
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
Dimissa
dimittere: wegschicken, aufgeben, entlassen, verlieren, entsenden
dubiae
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
duce
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
dux: Anführer, Feldherr, Herzog (mittellat.)
et
et: und, auch, und auch
exercitu
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
gens
gens: Stamm, Sippe, Volk, Familienverband, Volksstamm, Geschlecht
habitum
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitus: Aussehen, Haltung, Verfassung, Zustand
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
luceriam
ceria: EN: beverage made from grain
premerent
premere: drücken, bedrängen, drängen
temptarentur
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
voluntatis
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum