Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (IX)  ›  334

Publilius etiam philo multiplicatis summis honoribus post res tot domi belloque gestas, ceterum invisus nobilitati, causam dixit absolutusque est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nico.9813 am 16.04.2024
Publius Philo, dem nach vielen Erfolgen zu Hause und im Krieg höchste Ehren zuteilgeworden waren, wurde dennoch von der Nobilität gehasst. Er verteidigte sich vor Gericht und wurde freigesprochen.

von marko.n am 09.04.2022
Selbst nach dem Erhalt zahlreicher hoher Ehren und großer Erfolge sowohl in Friedens- als auch in Kriegszeiten musste Publilius Philo, der von den Adligen verachtet wurde, sich vor Gericht verteidigen, wurde jedoch freigesprochen.

Analyse der Wortformen

absolutusque
absolvere: befreien, freisprechen
absolutus: vollendet, vollständig, vollkommen, uneingeschränkt, rein
que: und
belloque
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
que: und
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
ceterum
ceterum: übrigens
ceterus: übriger, anderer
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
domi
domus: Haus, Palast, Gebäude
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
gestas
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
gestare: tragen, ertragen
honoribus
honor: Ehre, Amt
invisus
invidere: missgönnen, mit Neid betrachten, beneiden
invisere: besichtigen, besuchen, erblicken
invisus: verhasst, verhaßt, noch nie gesehen, detested
multiplicatis
multiplicare: EN: multiply
nobilitati
nobilitare: bekanntmachen
nobilitas: Berühmtheit, Adel, vornehme Abstammung
philo
filum: Faden, Saite, string, filament, fiber
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
summis
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum