Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  435

Quarum rerum fama, tumultuosior etiam quam res erant, perlata romam coegit l· postumium consulem vixdum validum proficisci ex urbe.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

coegit
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
consulem
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
perlata
perferre: überbringen, ans Ziel tragen, abgeben, befördern
proficisci
proficisci: abreisen, aufbrechen, ausgehen von, abmaschieren
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Quarum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rerum
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
romam
roma: Rom
tumultuosior
tumultuosus: unruhig
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
validum
validus: gesund, kräftig, stark
vixdum
vixdum: kaum noch, only just

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum