Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (X)  ›  446

His auditis consul ad eam partem urbis quam adierant equites circumducit agmen.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von viktoria.902 am 05.10.2019
Nachdem dies gehört worden war, führt der Konsul den Zug zu jenem Stadtteil, den die Reiter zuvor aufgesucht hatten.

von amelie.s am 02.04.2017
Nachdem er dies gehört hatte, führte der Konsul seine Truppen zu jenem Stadtteil, in dem die Kavallerie gewesen war.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
adierant
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
agmen
agmen: Zug, Schar, Heer, Strömung
auditis
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
circumducit
circumducere: herumführen, betrügen
consul
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
His
hic: hier, dieser, diese, dieses
partem
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
urbis
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum